Rosie en Skate
Het verhaal begint tijdens een moeilijke periode in het leven van de zussen Rosie en Skate. Hun moeder is al lang geleden gestorven en hun vader heeft zijn toevlucht gezocht in de drank. Hij heeft er zo’n zootje van gemaakt dat hij uiteindelijk in de gevangenis belandt.
De twee tienerzussen Rosie en Skate zijn in vele opzichten elkaars tegenpolen. Rosie is erg plichtsbewust en eerlijk, Skate daarentegen gedraagt zich stoer en loopt af en toe de kantjes er wat af. Het feit dat hun vader in de gevangenis belandt, verwerken de zussen elk op een totaal andere manier. Daardoor komen ze af en toe ook met elkaar in conflict.
Toch gaat het leven buiten de gevangenis verder. Rosie en Skate beleven zo hun eigen liefdesperikelen. Rosie wordt voor de eerste keer tot over haar oren verliefd en Skate stevent af op een breuk met haar vriend. Ondanks alle problemen groeien de zussen toch naar elkaar toe.
Het boek is opgedeeld in hoofdstukken die afwisselend vanuit het standpunt van Rosie en Skate verteld worden. Dat helpt zeker om je in beide personages te kunnen inleven. Alhoewel het een aangrijpend verhaal is over twee tienerzussen, had ik toch problemen om het boek in keer uit te lezen.
Het boek is vertaald uit het (Amerikaans) Engels en ik kan niet anders dan zeggen dat ik het slecht gedaan vindt. Uitdrukkingen worden soms letterlijk vertaald, passages worden stroef herschreven in het Nederlands. Enfin, als het verhaal me niet had geboeid, dan had ik het boek zeker naast me neergelegd. Jammer, want ik ben ervan overtuigd dat het oorspronkelijke verhaal (in het Engels dus) een heel andere impressie zou hebben nagelaten.
Conclusie: een mooi en aangrijpend verhaal dat slecht is vertaald.